Изменения документа Конвенция о работе на условиях неполного рабочего времени (№ 175)
отредактировано Administrator
на 2024/08/14 20:51
на 2024/08/14 20:51
отредактировано Administrator
на 2024/08/14 20:49
на 2024/08/14 20:49
Изменить комментарий:
К данной версии нет комментариев
Комментарий
-
Свойства страницы (2 изменено, 0 добавлено, 0 удалено)
Подробности
- Свойства страницы
-
- Теги
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -Безработица|Безработные|Занятость|Занятые лица|Заработная плата|Наёмные работники|Предприятие|Работа|Рабочее время - Содержимое
-
... ... @@ -1,137 +1,0 @@ 1 -{{box title="**Содержание**"}} 2 -{{toc/}} 3 -{{/box}} 4 - 5 -Генеральная конференция Международной организации труда, 6 - 7 -созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 7 июня 1994 года на свою 81-ю сессию, 8 - 9 -принимая во внимание актуальность для трудящихся, [[занятых>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], положений Конвенции 1951 года о равном вознаграждении, Конвенции 1958 года о дискриминации в области труда и занятий, и Конвенции и Рекомендации 1981 года о трудящихся с семейными обязанностями, 10 - 11 -принимая во внимание актуальность для этих трудящихся Конвенции 1988 года о содействии [[занятости>>doc:working:Глоссарии.Занятость.WebHome]] и защите от [[безработицы>>doc:working:Глоссарии.Безработица.WebHome]] и Рекомендации 1984 года о политике в области [[занятости>>doc:working:Глоссарии.Занятость.WebHome]] (дополнительные положения), 12 - 13 -признавая важность производительной и свободно избранной [[занятости>>doc:working:Глоссарии.Занятость.WebHome]] для всех трудящихся, экономическое значение [[работы>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] на условиях неполного [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], необходимость того, чтобы политика в области [[занятости>>doc:working:Глоссарии.Занятость.WebHome]] учитывала роль [[работы>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] на условиях неполного [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] в деле создания дополнительных возможностей [[занятости>>doc:working:Глоссарии.Занятость.WebHome]], и необходимость обеспечения защиты трудящихся, [[занятых>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], в таких областях, как доступ к [[занятости>>doc:working:Глоссарии.Занятость.WebHome]], условия труда и социальное обеспечение, 14 - 15 -постановив принять ряд предложений, касающихся [[работы>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] на условиях неполного [[рабочего время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], что является четвертым пунктом повестки дня сессии, 16 - 17 -решив придать этим предложениям форму международной конвенции, 18 - 19 -принимает сего двадцать четвертого дня июня месяца тысяча девятьсот девяносто четвертого года следующую конвенцию, которая может именоваться Конвенцией 1994 года о [[работе>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] на условиях неполного [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]]. 20 - 21 -= //Статья 1// = 22 - 23 -Применительно к настоящей Конвенции: 24 - 25 -1. термин «трудящийся, занятый неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]],» означает [[работающее по найму>>doc:working:Глоссарии.Наёмные работники.WebHome]] лицо, нормальная продолжительность [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] которого меньше нормальной продолжительности [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] трудящихся, [[занятых>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] полное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] и находящихся в сравнимой ситуации; 26 -1. нормальная продолжительность [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], указанная в подпункте а), может рассчитываться понедельно или в среднем за определенный учетный период 27 -1. термин «трудящийся, занятый полное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] и находящийся в сравнимой ситуации,» означает трудящегося, [[занятого>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] полное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], который: 28 -11. имеет такой же тип трудовых отношений; 29 -11. имеет такие же или аналогичные вид [[работы>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] или профессию; и 30 -11. работает в том же подразделении или, если в нем не имеется трудящихся, [[занятых>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] полное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] и находящихся в сравнимой ситуации, то на том же [[предприятии>>doc:xwiki:Глоссарии.Предприятие.WebHome]], или, если на этом [[предприятии>>doc:xwiki:Глоссарии.Предприятие.WebHome]] не имеется трудящихся, [[занятых>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] полное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] и находящихся в сравнимой ситуации, то в той же отрасли экономической деятельности, что и соответствующий трудящийся, занятый неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]]; 31 -1. не считаются трудящимися, [[занятыми>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], трудящиеся, [[занятые>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] полное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], но оказавшиеся в условиях частичной [[безработицы>>doc:working:Глоссарии.Безработица.WebHome]] вследствие имеющего коллективный характер временного сокращения нормальной продолжительности их [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] по экономическим, техническим или структурным причинам. 32 - 33 -= //Статья 2// = 34 - 35 -Настоящая Конвенция не затрагивает более благоприятные положения, применимые к трудящимся, [[занятым>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], в силу других международных конвенций по труду. 36 - 37 -= //Статья 3// = 38 - 39 -1. Настоящая Конвенция применяется ко всем трудящимся, [[занятым>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], при том понимании, что каждое государство-член может после консультации с представительными организациями заинтересованных работодателей и трудящихся исключить полностью или частично из сферы ее применения отдельные категории трудящихся или подразделений, если ее применение к ним вызывает особые проблемы существенного характера. 40 -1. Каждое государство-член, ратифицировавшее настоящую Конвенцию и использующее предусмотренную в предыдущем пункте возможность, в своих докладах о применении этой Конвенции, направляемых в соответствии со статьей 22 Устава Международной организации труда, указывает все исключенные таким образом отдельные категории трудящихся или подразделений и причины, по которым такое исключение считалось или по-прежнему считается необходимым. 41 - 42 -= //Статья 4// = 43 - 44 -Принимаются меры для обеспечения того, чтобы трудящиеся, [[занятые>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], пользовались такой же защитой, как и находящиеся в сравнимой ситуации трудящиеся, [[занятые>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] полное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], в отношении: 45 - 46 -а) права на организацию, права на ведение коллективных переговоров и права на деятельность в качестве представителей трудящихся; 47 - 48 -1. безопасности и гигиены труда; 49 -1. дискриминации в области труда и занятий. 50 - 51 -= //Статья 5// = 52 - 53 -Принимаются меры, соответствующие национальному законодательству и практике, обеспечивающие, чтобы трущиеся//, //[[занятые>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], не получали, единственно по причине того, что они заняты неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], основную зарплату, которая при расчете почасово, по выработке или сдельно была бы меньше, чем рассчитываемая тем же методом основная зарплата трудящихся, [[занятых>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] полное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] и находящихся в сравнимой ситуации. 54 - 55 -= //Статья 6// = 56 - 57 -Предусмотренные законом системы социального обеспечения лиц, [[занятых>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] профессиональной деятельностью, должны быть приспособлены таким образом, чтобы трудящиеся, [[занятые>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], пользовались условиями, эквивалентными тем, которыми пользуются трудящиеся, [[занятые>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] полное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] и находящиеся в сравнимой ситуации; эти условия могут определяться 58 - 59 -пропорционально продолжительности [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], взносам или [[заработку>>doc:working:Глоссарии.Заработная плата.WebHome]], или другими методами, соответствующими национальным законодательству и практике. 60 - 61 -= //Статья 7// = 62 - 63 -Принимаются меры для обеспечения того, чтобы трудящимся, [[занятым>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], были предоставлены условия, эквивалентные тем, которые имеют трудящиеся, [[занятые>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] полное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] и находящиеся в сравнимой ситуации, в следующих областях: 64 - 65 -1. защита материнства; 66 -1. прекращение трудовых отношений; 67 -1. ежегодный оплачиваемый отпуск или оплачиваемые праздничные дни; и 68 -1. отпуск по болезни, 69 - 70 -при том понимании, что денежные выплаты могут рассчитываться пропорционально продолжительности [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] или [[заработку>>doc:working:Глоссарии.Заработная плата.WebHome]]. 71 - 72 -= //Статья 8// = 73 - 74 -1. Трудящиеся, [[занятые>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], у которых продолжительность [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] или [[заработок>>doc:working:Глоссарии.Заработная плата.WebHome]] ниже установленной минимальной нормы, могут исключаться государством-членом: 75 -11. из сферы применения любых предусмотренных законом систем социального обеспечения, указанных в статье 6, но не в отношении обеспечения в связи с несчастным случаем на производстве и профессиональным заболеванием; 76 -11. из сферы действия любых мер, принимаемых в областях, указанных в статье 7, за исключением мер по защите материнства, кроме тех, которые определены предусмотренными законом системами социального обеспечения. 77 -1. Указанные в пункте 1 минимальные нормы должны быть достаточно низкими, чтобы не исключать неоправданно большое число трудящихся, [[занятых>>doc:working:Глоссарии.Занятые лица.WebHome]] неполное [[рабочее время>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]]. 78 -1. Государство-член, пользующееся предусмотренной в пункте 1 возможностью: 79 -11. периодически пересматривает действующие минимальные нормы; 80 -11. в своих докладах о применении Конвенции, направляемых в соответствии со статьей 22 Устава Международной организации труда, указывает действующие минимальные нормы и объясняющие их причины и сообщает, рассматривается ли возможность постепенного распространения защиты на исключенных трудящихся. 81 -1. С наиболее представительными организациями работодателей и трудящихся проводятся консультации по поводу установления, пересмотра и изменения указанных в настоящей статье минимальных норм. 82 - 83 -= //Статья 9// = 84 - 85 -1. Принимаются меры, облегчающие доступ к производительной и свободно избранной [[работе>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] на условиях неполного [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]], отвечающей интересам как работодателей, так и трудящихся, при условии обеспечения защиты, предусмотренной в вышеприведенных статьях 4-7. 86 -1. Эти меры включают: 87 -11. пересмотр законодательства, способного воспрепятствовать [[работе>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] на условиях неполного [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] или даче согласия на нее, или вызвать негативное отношение к ней; 88 -11. использование служб [[занятости>>doc:working:Глоссарии.Занятость.WebHome]], где таковые существуют, для выявления имеющихся возможностей [[работы>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] на условиях неполного [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] и ознакомления с ними в ходе их деятельности по распространению информации и трудоустройству; 89 -11. особое внимание в рамках политики в области [[занятости>>doc:working:Глоссарии.Занятость.WebHome]] к нуждам и пожеланиям специфических групп, таких как [[безработные>>doc:working:Глоссарии.Безработные.WebHome]], трудящиеся с семейными обязанностями, пожилые трудящиеся, трудящиеся-инвалиды и трудящиеся, получающие образование или подготовку. 90 -1. Эти меры могут также включать проведение исследований и распространение информации о том, в какой степени [[работа>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] на условиях неполного [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] отвечает экономическим и социальным целям работодателей и трудящихся. 91 - 92 -= //Статья 10// = 93 - 94 -В соответствующих случаях принимаются меры, обеспечивающие, чтобы переход с [[работы>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] на условиях полного [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] на [[работу>>doc:working:Глоссарии.Работа.WebHome]] на условиях неполного [[рабочего времени>>doc:working:Глоссарии.Рабочее время.WebHome]] или наоборот осуществлялся добровольно, в соответствии с национальными законодательством и практикой. 95 - 96 -= //Статья 11// = 97 - 98 -Положения настоящей Конвенции реализуются посредством законодательства, если только они не применяются посредством коллективных договоров или любым иным способом, соответствующим национальной практике. До принятия такого законодательства проводятся консультации с наиболее представительными организациями работодателей и трудящихся. 99 - 100 -= //Статья 12// = 101 - 102 -Официальные грамоты о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации. 103 - 104 -= //Статья 13// = 105 - 106 -1. Настоящая Конвенция имеет обязательную силу только для тех членов Международной организации труда, ратификационные грамоты которых зарегистрированы Генеральным директором. 107 -1. Она вступит в силу через двенадцать месяцев после даты регистрации Генеральным директором ратификационных грамот двух членов Организации. 108 -1. Впоследствии настоящая Конвенция вступит в силу для каждого государства-члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его ратификационной грамоты. 109 - 110 -= //Статья 14// = 111 - 112 -1. Каждый член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию по истечении десяти лет со дня ее первоначального вступления в силу может денонсировать ее заявлением о денонсации, направленным Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации. Денонсация вступит в силу через год после даты ее регистрации. 113 -1. Для каждого члена Организации, который ратифицировал настоящую Конвенцию и в годичный срок по истечении указанных в предыдущем пункте десяти лет не воспользовался предусмотренным в настоящей статье правом на денонсацию, Конвенция будет оставаться в силе на следующие десять лет; впоследствии он сможет денонсировать ее по истечении каждого десятилетия в порядке, предусмотренном в настоящей статье. 114 - 115 -= //Статья 15// = 116 - 117 -1. Генеральный директор Международного бюро труда извещает всех членов Международной организации труда о регистрации всех ратификационных грамот и заявлений о денонсации, направленных ему членами Организации. 118 -1. Извещая членов Организации о регистрации полученной им второй ратификационной грамоты, Генеральный директор обращает их внимание на дату вступления в силу настоящей Конвенции. 119 - 120 -= //Статья 16// = 121 - 122 -Генеральный директор Международного бюро труда направляет Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций исчерпывающие сведения о всех ратификационных грамотах и заявлениях о денонсации, зарегистрированных им в соответствии с положениями предыдущих статей. 123 - 124 -= //Статья 17// = 125 - 126 -В случаях, когда Административный совет Международного бюро труда считает это необходимым, он представляет Генеральной конференции доклад о применении настоящей Конвенции и рассматривает целесообразность включения в повестку дня Конференции вопроса о ее полном или частичном пересмотре. 127 - 128 -= //Статья 18// = 129 - 130 -1. Если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не предусмотрено иное, то: 131 -11. ратификация каким-либо членом Организации новой пересматривающей Конвенции влечет за собой автоматически, независимо от положений статьи 14, незамедлительную денонсацию настоящей Конвенции при условии, что новая пересматривающая конвенция вступила в силу; 132 -11. со дня вступления в силу новой пересматривающей конвенции настоящая Конвенция закрыта для ратификации членами Организации. 133 -1. Настоящая Конвенция остается в любом случае в силе по форме и содержанию для тех членов Организации, которые ратифицировали ее, но не ратифицировали пересматривающую конвенцию. 134 - 135 -= //Статья 19// = 136 - 137 -Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.